2023-03-24 平行宇宙建立

Author
· 1 min read

image

想聊一聊當越來越了解一門語言後的感受

Day 83 (23-03-24)

學語言到一個階段,真的會突然間打通任督二脈,但我不善於用文字去表達感受。用我的觀點,我認為我正式進入到我的平行宇宙中。

平行宇宙或平行時空一直是我很喜歡的題材。人在時空中不會只有一種結果,甚至另一個時空有另一個版本的你。《媽的多重宇宙》或是《復仇者聯盟》,其中更提到量子力學。還有諾蘭眼裡的《星際效應》及《天能》。正所謂,人類科技的演進,都可以先重電影窺探究竟,畢竟電影可以先實現現實還不是實現的部分,但想像可以說是無限的。

OK,為什麼我開始會說我正在建構我的平行宇宙,實際標題大概就是多一個”英文版”,哈。

在陸續用語言學的角度比較深入的學習與了解英文後,發現很多英文本身要傳遞的訊息,就跟中文一樣,甚至更簡單。這幾年我甚至用工程的角度來處理英文這個難題。我常告訴自己跟團隊

任何解決方法的背後一定都帶有一個需求與根本問題,了解根本問題就更能理解與學習解決方法。

那我舉個我最近感受到改變的例子,我本身也會滑推,尤其在推上很多Native speaker,我們都知道溝通上有時候文法不是這麼重要,其實這點跟中文類似,我們所講的話,有多少是符合中文語意的?幾乎很多只要溝通能理解,甚至變成常態,還有轉進教科書的都有!

embed

上面這一串推,在過去我可能還要透過翻譯,接著從中文去理解大概在說什麼。前幾篇我提到機器可能不懂語意,這意味著如果只靠翻譯,我可能錯失了許多資訊的重點。這一串推用翻譯的其實也很容易懂,但從中文在去看到英文,若只有英文的世界,會發現真的完全架構上很不一樣。只靠中文翻譯絕對是不夠的。突然間我能夠從英文結構去分析段落的語意,並從中取得訊息。這一點一但通了,就好像進入一個全新世界,真的不誇張,因此我自己開始想像我正在建構一個完全英文版的自己。

當然,學習沒有盡頭,宇宙也沒有邊界,期待自己更多元的宇宙旅行。